Das erste mal im Leben betrat ich Paraguay
First time in my life Im in Paraguay
Noch am Abend treffe ich in der ueberraschend unhektischen Hauptstadt die ersten Jungs vom Vespaclub
Already at the first night I met some new friends from the vespaclub of paraguay
Das alte Regierung- Gebaeude ist rosa.
The old Goverment-
house is pink
Und der Praesidenten-
Palast ebenfalls
And the old palace of yhe president aswell
Die Jumgs vom Club brachten mich zu Ihrem Mechaniker
The guys from the club brought me to the mecanic
links: Rudolfo
mitte: Nestor der Chef
rechts: Raul
left: Rudolfo
middle: Nestor the boss
right: Raul
Sehr professionell! Sie zerlegten dann nochmal den Motor und setzten Ihn frisch zusammen.
Quite professional!
They removed and splitted the engine again, cleaned from inside and fit it back in
Der Motor lief so heiss, dass die Motorabdeckung geschmolzen ist...
The engine was running so hot that the enginecover was melting
Und wenn ich den Benzinschlauch sehe bin ich froh, dass mir die Karre nicht abgefackelt ist.
-klar alles erneuert-
And when I see the gas-hose Im quite happy that the bike wasnt burning
-for sure we changed it-
Anstatt einer Rechnung wurde gegrillt :-)
DANKE!!!!
They didn t gave me a bill. They gave me BBQ :-)
THANK YOU!!!
MUCHAS GRACIAS!!!
Und superlecker!
And awesom taste!
Zusammen verbrachten wir das Wochende
We celebrated the weekend together
Alle beladen!
Loaded vespas!
Bajaj vom Marco, leider konnte er nicht mit.
Vespa of Marco a guy who was helping me a lot
Wir starteten um 4.00h am Morgen!
We started together at 4.00h in the morning
Sehr schoen und kaum Verkehr auf der Strasse
Quite nice and almost no traffic on the road
Das Team!
My Team!
Mate! Ueberall sieht man es. Das Fass mit Wasser und den Becher mit dem Strohhalm denn der Matetee wird da lose reingetreut.
Die Besonderheit in Paraguay trinken sie Ihn eiskalt!
Ich liebe es!
Mate!
You see people everywere with mate-tea. The big bottle with water an the cup with this typical straw. Special in Paraguay is, they drink it icecold.
I love it!
I love the colony
Deutsche Auswanderer gruendeten eine Kolonie und leben heute von der Landwirtschaft
German emigrants established a colony. They are farmers today
Die Jungs waren total entspannt und somit auch eine Erholung!
Therse guys are so relaxed. So I could recharge a bit my batteries
#Tranquillo#
immer ruhig gebrauchen sie fast immer
#Tranquillo#
always quiet they use always
#sin problema# ohne Probleme ist auch eine presente Antwort fuer alles.
#sin problema#
without problems is a answer they use always aswell.
Nach einer Nacht ging es zurueck nach Asuncion
We camped out and left at the next morning to Asuncion
Und die Sonne war auch immer dabei
The sun was always there
Vamonos!
Gaucho and Julio
Julio, bei Ihm schlief ich die kommenden Tage! Danke!
Julio, I slept in his place the next days. Thank you!
T5, die Vespa mit der eckigen Lampe.
T5 the Vespa withe the square headlight
Gaucho rechts
Nestor links
Gaucho right
Nestor left
Rudolfo und Raul,
die zwei Mechaniker
Rudolfo and Raul,
my mecanics
Alter mach ma Platten...
Flat tire...
In der Gomeria der Gummirei wurde der Reifen sofort geflickt
In this Gomeria they fixed it quick
Kratzer in der Bremstrommel?
Scraches in the rearbreakedrum?
Krass. Das sind Haarrisse. Zum Glueck konnten die Jungs eine gebrauchte auftreiben und wechseln.
No. Cracks! Luckily the guys from the club found a used one and we could change
Die Kupplung fing an zu haken und weiste einen erheblichen Verschleiss auf, deswegen wechselten wir auch die Kupplung die ich 52.000km im Gepaeck hatte.
My clutch started to hang aswell. So I changed the clutch, I was carring this part for 52.000km
Sie wollten sie umbedingt haben, handsigniert, meine alte Bremstrommel.
They want to have my old rear-drum to remind. Signed for sure.
Der Club Mamanga
Danke an die gesamte Vespafamilie in Asuncion fuer Eure Hilfe und die unvergessliche Zeit
The club Mamanga
Thank to the whole vespa-family in Asuncion for your help und for this awesome time
Rico, rico, ricissimo!
Ich gab noch ein Interview fuers Fernsehn ich hoffe es wird hier auf dem Blog landen;
I gave an interview in the national TV chanel I hope you can see it here on this block in some point.
Am morgen um 8.00h gab die Sonne schon alles
At 8.00h AM it was already hot
Zurueck auf der Strasse gen #ciudad del este# der Stadt im Osten.
Back on the road on my way to #ciudad del este# the city in the east
Strassensperre.
Die Bauern blockierten die Strasse und demonstrierten gegen die inakzeptablen Preise. Sie bekommen fuer Ihr Zuckerrohr fast nix mehr.
Was wird aus dem Zuckerrohr gemacht? Alkohol fuer Treibstoff!
Road~barrier
The farmers blocked the road for a demonstration. They cant survive because the price of sugar cane is to low
What got created from the suggar cane? Alcohol for fuel!
Der Genmais wird angepriesen. Das ist doch das Problem. Oder nicht?
Gen-corn they offer. But this is the biggest Part of the problem. Or isnt it?
#Gentechnik ist die bessere Ausfuehrung# steht da.
Find ich NICHT!
#Gentechnic is the better realisation#
I say NO!
Nach einem guten Tag kam ich in Ciudad del este an
I was riding one day and arrived in Ciudad del este
Super Ausblick auf Stadt und See
Nice view at City and Lake
Jorge und Hector vom Club gaben mir ein Heim und zeigten mir Ihre Stadt
Jorge and Hector from the club gave me a home and were showing me the city
Te dere oder Mate frio gab es auch hier an diesem heissen Tag.
Te dere or Mate frio they served here aswell
Wir fuhren zu den Wasserfraellen von Paraguay, ein Vorgeschmack auf die Iguazu-faelle
We went to the waterfalls of Paraguay a small tast of Iguazufalls which are just 20km away
Nicht schlecht und voller Energie!
Ich finds immer wieder geil die Kraft der Natur zu spueren
Not bad and full of power.
I like when I can feel the energie of the nature
Danke auch an den Club im Osten
Thanks to the Club from the east
Auch hier gab ich ein Interview die Paraguayer finden mein Reiseprojekt super und freuen sich einfach, denn die Meisten Reisenden lassen Paraguay aussen vor. Vollkommen falsch.
Paraguay mach SPASS!
Here I gave an interview aswell. Habitants of Paraguay like my vespatrip and they are just happy that I visited them because lots of travellers didnt come to Paraguay.
That is a falt!
Paraguay is friendly and cool!!!